【BTS】Bicycle – RM / 日本語訳 (概要欄👀)

【BTS】Bicycle – RM / 日本語訳 (概要欄👀)

ご視聴ありがとうございます☺️

ナムさんからのメッセージはコメント欄においてます😉

↑リンクが「bicycle for army」になってるんですよ!最高すぎませんか🥺💜
そういうとこです!可愛すぎます!ナムさん大好きです!
そして右下のサインがmonoすぎて、そういうとこもほんとナムさん🐨💕

語彙の使い方、表現の仕方、音の受け取り方に感じ方、流れ方、歌声、どれも聴いていて癒され、感心させられるものばかり🥺🌱

歌詞にある「風を両足の下に置いて」の「風」は同じ「바람」という単語で「望み、希望」の意味も持つので、掛けてるのかもしれないです🍃
自転車で両足を上げてる姿を鳥の形🦅だと思いつくナムさんが好きです。そしてナムさんが実際やってるの想像したら、ものすごく可愛かったです🤦‍♀️💕
「元々幸せなら悲しいものだから」の部分はそのまま訳してますが、「幸せな時でも悲しいことがある」「同時に感じることもある」的なニュアンスだと思います💭

自然や生きものを心から大切にして、愛し、共に生きるナムさんの姿勢が、感性が、すべて大好きです。
この曲を作りだしてくれて、届けてくれてありがとう💜
#2021BTSFESTA

まだまだ勉強中のため、意訳誤訳等あると思いますがご理解ください。

編集初心者のため見にくいところが多々あると思いますが趣味でやっているだけなのでご了承ください…
この動画で少しでも笑顔になっていただけたら嬉しいです💕

୨୧┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈୨୧
コメント欄について
動画投稿者、他のコメント投稿者、アーティストへの誹謗中傷や他者が不快に思うようなコメントは、削除、報告、ブロックなどの措置を取らせていただきます。
マナーを守ってお楽しみくださいますようお願い致します。

未分類カテゴリの最新記事